2024 Հեղինակ: Cyrus Reynolds | [email protected]. Վերջին փոփոխված: 2024-02-08 04:59
Մենք ինքնուրույն ուսումնասիրում, փորձարկում, վերանայում և խորհուրդ ենք տալիս լավագույն արտադրանքները. ավելին իմացեք մեր գործընթացի մասին: Եթե ինչ-որ բան գնեք մեր հղումներով, մենք կարող ենք միջնորդավճար վաստակել:
Համառոտ
Լավագույն ընդհանուր առմամբ. Pulomi Easy Trans խելացի լեզվի թարգմանիչ սարք Amazon-ում
«Այն պարծենում է կոմպակտ դիզայնով և ձայնային թարգմանության գերազանց հնարավորություններով»:
Լավագույն բյուջե՝ Franklin TWE-118 5-լեզու եվրոպացի թարգմանիչ Amazon-ում
"Սա ոչ միայն թարգմանում է, այլև ուղղում է ուղղագրական սխալները, փոխակերպում է արժույթները և ունի ներկառուցված հաշվիչ:"
Լավագույնը պատկերների համար. Sauleoo լեզվի թարգմանիչ սարք Amazon-ում
«Այն ունի նաև տեսախցիկ, որը կարող է օգտագործվել փողոցային նշաններն ու օդանավակայանի դարպասները թարգմանելու համար»:
Լավագույն չինարեն թարգմանելու համար. Birgus լեզվի երկկողմանի ձայնային թարգմանիչ Amazon-ում
«Թարգմանիչը առաջարկում է առցանց երկկողմանի թարգմանություն՝ բարձր ճշգրտությամբ»:
Լավագույնը ճապոներեն թարգմանելու համար. Գրպանի լեզվի թարգմանիչ սարքը լավագույն գնով
«Բացի կայծակնային արագ հաղորդակցությունից, այն օգնում է ձեզ գնումներ կատարել, ճաշել և նավարկել»:
Լավագույնը ֆրանսերեն թարգմանելու համար. Buoth T9 իրական ժամանակում թարգմանությունՍարք Amazon-ում
«Ինչ էլ որ խոսեք, սարքը կթարգմանվի էկրանին»:
Լավագույնը իսպաներեն թարգմանելու համար. CM Smart ակնթարթային լեզվի թարգմանիչ սարք Amazon-ում
«Սարքը ոչ միայն փոքր է և խնամված, այլև տպավորիչ մարտկոցի տևողությունը չի կարելի հաղթահարել»:
Լավագույնը գերմաներեն թարգմանելու համար. WT2 լեզվի թարգմանիչ Amazon-ում
«Այն հարմարավետորեն բաղկացած է ականջակալներից, որոնք թարգմանություններ են ապահովում անմիջապես ձեր ականջի մեջ, այլ ոչ թե բարձրախոսի վրայով»:
Լավագույնը ռուսերեն թարգմանելու համար. Kansing լեզվի թարգմանիչ սարք Amazon-ում
«Սա հատկապես օգտակար է ցուցանակների թարգմանության համար և նույնիսկ պահպանում է մինչև մեկ ժամ ձայնային հիշողություններ»:
Միջազգային ճանապարհորդությունը ուրախ, հետաքրքիր փորձ է, սակայն լեզվական խոչընդոտը կարող է մեծ անհանգստություն առաջացնել: Նույնիսկ եթե դուք գիտեք մի քանի հիմնական արտահայտություններ, դուք կցանկանաք շփվել ավելի խորը մակարդակով, և դա այն է, որտեղ էլեկտրոնային թարգմանիչը կարող է օգտակար լինել: Ուղղություններ խնդրելուց մինչև կերակուր պատվիրելը և շատ ավելին, այս հարմար սարքերը, անշուշտ, օգտակար կլինեն: Բացի այդ, նրանցից ոմանք նույնիսկ կարող են թարգմանել փողոցային նշաններ:
Նման հարմար սարքը կարող է տարբեր լինել, քանի որ շատ որակյալ թարգմանիչներ արժեն մի քանի հարյուր դոլար: Բացի գնից, այլ կարևոր գործոններ ներառում են շարժականությունը և մարտկոցի կյանքը: Որոշ թարգմանիչներ ունեն մինչև ութ ժամ գործածություն, ինչը իսկապես օգտակար կլինի, երբ դուք շարժման մեջ եք: Նաև զգույշ եղեք, թե ինչպես են իրականում աշխատում թարգմանիչները, քանի որ ոմանք ունեն ստեղնաշարեր, իսկ մյուսներն ունեն միայն խոսելու գործառույթ, որը կարող էօգնել արտասանության հարցում։
Ահա լավագույն էլեկտրոնային թարգմանիչները:
Լավագույն ընդհանուր՝ Pulomi Easy Trans Smart լեզուների թարգմանիչ սարք
Արտասահման ճանապարհորդելու լավագույն բաներից մեկը մշակույթների ներծծումն է, որոնք ձեր սեփականը չեն, բայց լեզվական խոչընդոտները կարող են դժվարացնել դա: Բարեբախտաբար, դուք ունեք տեխնոլոգիա ձեր կողմից: Pulomi Easy Trans Smart լեզուների թարգմանիչ սարքն օժտված է կոմպակտ դիզայնով և ձայնային թարգմանության բարձր հնարավորություններով. պարզապես սեղմեք սարքի կոճակը և պահեք այն մինչև ավարտեք խոսքը, և այն կճանաչի ձեր ասածը և բարձրաձայն կթարգմանի ձեր խոսքերը: Լեզուների թարգմանիչն աջակցում է ավելի քան 50 լեզուների, և այն կարող է օգտագործվել նաև որպես Bluetooth բարձրախոս: Ճանապարհորդների համար, ովքեր բազմալեզու չեն (դեռևս), բայց ցանկանում են հեշտությամբ շփվել տեղացիների հետ, Pulomi Easy Trans Smart Language Translator-ը կօգնի ձեզ խոհեմ թվալ:
Չափս՝ 6,97 x 4,53 x 1,46 դյույմ | Քաշ՝.32 ունցիա: | Մարտկոցի ժամկետը: 24 ժամ | Լեզուներ՝ 52 | Ստեղնաշար՝ Ոչ
Լավագույն բյուջե՝ Franklin TWE-118 5-լեզու եվրոպացի թարգմանիչ
Պարտադիր չէ, որ մեծ գումարներ ծախսեք, որպեսզի կարողանաք ձեզ թույլ տալ պատշաճ թվային թարգմանիչ: Franklin TWE-118 5-լեզու եվրոպական թարգմանիչը պարունակում է ավելի քան 210,000 ընդհանուր թարգմանություն, և այն թարգմանում է անգլերեն և այլ ընդհանուր լեզուներից, ինչպիսիք են իսպաներենը, ֆրանսերենը, գերմաներենը և իտալերենը: Եվ դա չի դադարում դրանով; չնայած TWE-118-ը հիմնականում լեզուների թարգմանիչ է, այն կարող է նաև ուղղել ուղղագրական սխալները, փոխարկել արժույթներըԱՄՆ դոլարը եվրոյին (ինչպես նաև 11 այլ ազգային եվրոպական արժույթներով) և կօգնի ձեզ որոշել ընթրիքին մեկնելու ճիշտ թեյավճարը ներկառուցված հաշվիչի միջոցով: Լրացուցիչ հնարավորությունները ներառում են երկու ներկառուցված խաղեր, մետրիկ փոխարկիչ և տեղական/համաշխարհային ժամացույց: Հաշվի առնելով գինը՝ Ֆրանկլինի այս թարգմանիչ սարքը գողություն է։
Չափս՝ 4.25 x 2.75 x.62 դյույմ | Քաշ՝ 5,6 ունցիա| Լեզուներ՝ 5 | Ստեղնաշար՝ Այո
Լավագույն պատկերների համար. Sauleoo լեզվի թարգմանիչ սարք
Թվային թարգմանիչները կարող են օգտակար լինել պատկերների, ինչպես նաև բանավոր ազդանշանների թարգմանության համար: Sauleoo Language Translator-ն ունի տեսախցիկ, որը կարող է օգտագործվել փողոցների նշանները և օդանավակայանի դարպասները տարբեր լեզուներով թարգմանելու համար: Լեզուների այս երկկողմանի թարգմանիչը կարող է օգտագործվել նաև բանավոր լեզուների հետ, այդ թվում՝ իսպաներեն, ֆրանսերեն, իտալերեն, չինարեն և ճապոներեն: Դրա անցանց գործառույթը կարող է թարգմանել գերմաներեն, հոլանդերեն, կորեերեն, իսպաներեն և այլ լեզուներ, երբ միացված չեք WiFi-ին: Այս թեթև թարգմանիչը հեշտությամբ կարող է տեղավորվել ձեր գրպանում և ունի մարտկոցի երկարակեցություն:
Չափս՝ 5.16 x 1.97 x.51 դյույմ | Քաշ՝ 8.1 ունցիա: | Մարտկոցի ժամկետը: 6 ժամ | Լեզուներ՝ 137 | Ստեղնաշար՝ Ոչ
Լավագույն չինարեն թարգմանելու համար. Birgus լեզվի երկկողմանի ձայնային թարգմանիչ
Եթե մեկնում եք Չինաստան, արժե ներդրումներ կատարել Birgus լեզվի երկկողմանի ձայնային թարգմանիչում: Այս չափազանց օգտակար սարքն առաջարկում է առցանց երկկողմանի թարգմանություն՝ ընդամենը մի քանի սեղմումովկոճակները, իսկ ճշտության մակարդակը հասնում է 98 տոկոսի (հիմնականում այն նույնքան մոտ է մարդկային թարգմանիչ ունենալուն, որքան դա կլինի): Բացի չինարենից, այն աջակցում է յոթ այլ օֆլայն լեզուների: Թարգմանիչը նաև աջակցում է ավելի քան 100 լեզուների իր տեսախցիկով՝ առցանց լուսանկարների թարգմանության համար: Եվ դուք կարող եք օգտագործել դրա ձայնագրման հնարավորությունը՝ պահպանել այնքան արտահայտություններ և բառեր, որքան ցանկանում եք: Այս թարգմանիչ սարքը նաև չափազանց հարմար է օգտագործման համար՝ իր 2,4 դյույմանոց գունավոր սենսորային էկրանով և նրբագեղ, թեթև դիզայնով:
Չափս՝ 5.7 x 3.4 x 1.6 դյույմ | Քաշ՝ 8.3 ունցիա: | Մարտկոցի ժամկետը: 8 ժամ | Լեզուներ՝ 106 | Ստեղնաշար՝ Ոչ
Լավագույնը ճապոներեն թարգմանելու համար. Pocketalk լեզուների թարգմանիչ սարք
Pocketalk-ը թույլ է տալիս կայծակնային արագ կապ հաստատել և կօգնի ձեզ գնումներ կատարել, ճաշել և նավարկել Ճապոնիայում: Փաստորեն, այս նրբագեղ ձևավորված երկկողմանի ձայնային թարգմանիչը Ճապոնիայում ամենավաճառվող թարգմանիչ սարքն է: Բավականաչափ փոքր, որպեսզի տեղավորվի ձեր գրպանում (այստեղից էլ՝ անվանումը), Pocketalk-ը կարող է թարգմանել ավելի քան 80 լեզու, ներառյալ ճապոներենը: Հագեցած Bluetooth-ի հնարավորություններով, մեծ սենսորային էկրանով, աղմուկը չեղարկող երկակի խոսափողներով և հզոր երկակի բարձրախոսներով՝ այս լեզվի թարգմանիչը իդեալական ուղեկից է նրանց համար, ովքեր ցանկանում են ավելի լիարժեք ընկղմվել օտար երկրում:
Չափս՝ 4.3 x 2.4 x.6 դյույմ | Քաշ՝ 3,5 ունցիա: | Մարտկոցի ժամկետը: 7 ժամ | Լեզուներ՝ 82 | Ստեղնաշար՝ Ոչ
Լավագույնըֆրանսերեն թարգմանելու համար. Buoth T9 իրական ժամանակի թարգմանության սարք
Դուք կրուասան կուտեք սրճարաններում և կզրուցեք ֆրանսիացի տեղացիների հետ, երբ Ֆրանսիա ճամփորդությունների ժամանակ ձեզ հետ բերեք Buoth T9 իրական ժամանակում թարգմանչական սարքը: Բացի ձայնային թարգմանություններից, Buoth սարքը նաև բառերի թարգմանիչ է. տեսախցիկը աջակցում է 44 լեզուների անխափան լուսանկարների թարգմանության համար: Հարմար է, ինչ էլ որ խոսեք, կթարգմանվի նաև էկրանին (ինչը հիանալի միջոց է իրականում սովորելու լեզուն): Դուք կարող եք նաև օգտագործել այս սարքը՝ ձեր խոսքերը ձայնագրելու համար. Անգլերենը կարող է թարգմանվել ֆրանսերեն և ձեր ընտրությամբ այլ լեզուներով:
Չափս՝ 5.4 x 3.4 x 1.7 դյույմ | Քաշ՝ 2,82 ունցիա: | Մարտկոցի ժամկետը: 8 ժամ | Լեզուներ՝ 106 | Ստեղնաշար՝ Ոչ
Լավագույնը իսպաներեն թարգմանելու համար. CM Smart Instant Language Translator Device
Պատրաստվեք իսպաներենով լիարժեք զրույցներ վարել այս հոյակապ թարգմանչի հետ, որը գալիս է սև, սպիտակ կամ սև գույներով՝ արծաթագույն զարդարանքով: Թեև այն փոքր է և թեթև (1,3 ունցիա), բայց դա լավ է: Սարքը թարգմանում է ավելի քան 40 լեզու, և մարտկոցի կյանքը նույնպես գերազանցում է: Սպասման ժամանակը մինչև 180 օր է կամ մշտական օգտագործման 24 ժամ: Սա, անշուշտ, այն թարգմանիչն է, որը ցանկանում եք ամբողջ օր ուսումնասիրելու համար՝ առանց մարտկոցի լիցքաթափման մասին անհանգստանալու: Պարզապես սեղմեք մեկ կոճակ և ձայնային թարգմանությունն ինքնաբերաբար կսկսվի՝ օգտագործելով տվյալներ կամ միանալով հավելվածին wifi-ի միջոցով:
Չափս՝ 5.25 x 1.25 x 0.3 դյույմ | Քաշ՝ 1.3 ունցիա: | Մարտկոցի կյանք՝24 ժամ | Լեզուներ՝ 42 | Ստեղնաշար՝ Ոչ
Լավագույնը գերմաներեն թարգմանելու համար. WT2 լեզվի թարգմանիչ
Դուք հեշտությամբ կհարմարվեք գերմանական մշակույթին WT2 թվային թարգմանչի միջոցով: Ի տարբերություն ավանդական ձեռքի թվային թարգմանիչների՝ այս տարբերակը բաղկացած է ականջակալներից, որոնք թարգմանություններ են ապահովում անմիջապես ձեր ականջի մեջ, այլ ոչ թե բարձրախոսի վրա: Այն ունի երեք տարբեր ռեժիմներ՝ Simul Mode, Touch Mode և Speaker Mode: Simul ռեժիմը թույլ է տալիս երկու մարդու կրել մեկական ականջակալ: Սկսեք խոսել միմյանց հետ, և ականջակալները կթարգմանեն այն, ինչ ասում է ձեր զուգընկերը: Եթե դուք աղմկոտ միջավայրում եք, պարզապես օգտագործեք «Touch Mode»-ը՝ սարքը միացնելու համար և տեղեկացրեք, որ ուզում եք ինչ-որ բան թարգմանել: Բարձրախոսի ռեժիմը թարգմանված պատասխաններ է տալիս ձեր հեռախոսի միջոցով: Այն 95 տոկոսով ճշգրիտ է գերմաներեն թարգմանելիս և կարող է պատասխաններ տալ մեկից երեք վայրկյանում:
Չափս՝ 7.4 x 2 x 4.2 դյույմ | Քաշ՝ 10,6 ունցիա: | Լեզուներ՝ 40 | Ստեղնաշար՝ Ոչ
Լավագույնը ռուսերեն թարգմանելու համար. Kansing լեզվի թարգմանիչ սարք
Kansing-ի սարքը շատ բան է անում, հատկապես, եթե դուք զգում եք, որ պետք է թարգմանել նշաններ կամ լուսանկարներ: Հեշտ է վերբեռնել նկար (փողոցի նշան, մենյու և այլն), և աջակցվում են ավելի քան 40 լեզուներ, ներառյալ ռուսերենը: Ընդհանուր առմամբ, սարքը թարգմանում է 107 լեզու՝ օգտագործելով ձայնային գործառույթը: Սարքի վրա նույնիսկ բավականաչափ տեղ կա՝ 60 րոպեանոց ձայնային նշումներ պահելու համար ցանկացած բառի կամ բառակապակցության համար, որը կարող եք հաճախակի հիշել: Մարտկոցի կյանքը կարող է տևել մինչև 12 ժամ, ինչը լավ է աշխատում սովորական ճանապարհորդի համարովքեր կարող են մի քանի ժամով դուրս գալ տեսարժան վայրեր այցելելու կամ տեղացիների հետ շփվելու:
Չափս՝ 6.3 x 3.5 x 1.97 դյույմ | Քաշ՝ 8,5 ունցիա: | Մարտկոցի ժամկետը: 12 ժամ | Լեզուներ՝ 107 | Ստեղնաշար՝ Ոչ
Վերջնական դատավճիռ
Pulomi Easy Trans Smart լեզուների թարգմանիչ սարքը (դիտեք Amazon-ում) կճանաչի ձեր ասածը և բարձրաձայն կթարգմանի ձեր խոսքերը: Եթե դուք բազմալեզու չեք, այս թարգմանիչը ձեզ լավ կհամապատասխանի 50 լեզու թարգմանելու ունակությամբ: Եթե ցանկանում եք նաև թարգմանել պատկերներ, ինչպիսիք են փողոցային նշանները, Sauleoo լեզվի թարգմանիչ սարքը (դիտեք Amazon-ում) կկատարի աշխատանքը ներկառուցված տեսախցիկով:
Ինչ փնտրել էլեկտրոնային թարգմանիչում
Լեզու
Որոշ թարգմանիչներ կարող են տիրապետել ցանկացած լեզվի, որը դուք նրանց վրա եք նետում (կամ, առնվազն, բավականին շատ): մյուսները հագեցած են միայն մեկ լեզվով աշխատելու համար, օրինակ՝ չինարենը կամ իսպաներենը: Ուշադիր եղեք, որ ամեն ինչ անել, բոլոր տեսակները կարող են չունենալ հատուկ մոդելների բառապաշարի տիրույթ, բայց եթե դուք ռեակտիվ կարգավորում եք ամբողջ տարածքում, ունենալով շատ հիմունքներ, ընդդեմ յուրաքանչյուր լեզվի համար այլ թարգմանիչ գնելու, կարող է լինել: իդեալական։
Արժեքը
Կախված նրանից, թե որքան հաճախ եք ճանապարհորդում, գուցե ցանկանաք կշռադատել, թե արդյոք ավելի լավ է մի փոքր ավելին շաղ տալ թարգմանչի վրա, որն ավելի լավ ձայնի ճանաչում և բառապաշար ունի, թե՞ օգտագործել բյուջետային մոդել, որը ներառում է միանգամյա հիմունքները: արկածային.
Ստեղնաշար ընդդեմ ձայնային մուտքագրման
Մտածեք, թե ինչպես կարող եք օգտագործել էլեկտրոնային թարգմանիչ: Եթե դուք հիմնականում փորձում եք թարգմանել խոսակցությունները, աձայնային ներածման թարգմանիչը կարող է լինել ձեր լավագույն տարբերակը: Ընդհակառակը, ստեղնաշարի վրա հիմնված մոդելը կարող է սահմանափակել ձեզ, երբ պետք է պարզել, թե ինչ են ասում ուրիշները:
Մարտկոցի կյանք
Վերջին բանը, որ դուք ուզում եք, թարգմանչի մարտկոցն է, երբ դուք գտնվում եք մի երկրում, որտեղ լեզուն չեք խոսում: Որոշ թարգմանիչներ չեն թվարկում սարքի մարտկոցի ժամկետը, բայց նրանց համար, ովքեր նշում են, ընտրում են մեկը, որն ունի առնվազն վեց ժամանոց հյութ, երբ ամբողջովին լիցքավորված է:
Հաճախակի տրվող հարցեր
-
Ինչպե՞ս պետք է օգտագործել էլեկտրոնային թարգմանիչները:
Շատ ճանապարհորդներ նախընտրում են թարգմանիչներ, որոնք օգտագործում են ձայնային մուտքագրում, և խոսքի ճանաչումը թարգմանում է ասված բառերը ցանկալի լեզվով: Այս սարքերից որոշները նույնիսկ պահում են կարևոր արտահայտություններ: Մյուս թարգմանիչներն օգտագործում են ստեղնաշար, և դուք մուտքագրում եք բառ կամ արտահայտություն և կարդում թարգմանությունը:
-
Արդյո՞ք էլեկտրոնային թարգմանիչներին անհրաժեշտ են տվյալներ աշխատելու համար:
Թարգմանիչները կարող են աշխատել մի քանի ձևով որոշ պահանջվող տվյալների հետ: Բարձրակարգ թարգմանիչները ունեն ներկառուցված տվյալներ որոշակի ժամանակահատվածի համար, իսկ մյուսները պետք է միացված լինեն wifi-ին կամ թեժ կետին, որպեսզի ճիշտ աշխատեն:
Ինչու վստահել TripSavvy
Ջասթին Հարինգթոնը ազատ գրող է Օսթինում, Տեխաս նահանգում, ով ընդգրկում է ճանապարհորդության, ուտելիքի և խմիչքի, ապրելակերպի և մշակույթի թեմաները: Նա 2018 թվականի օգոստոսից լուսաբանել է Տեխասի բոլոր բաները TripSavvy-ի համար: Ջասթինի աշխատանքները հայտնվել են Travel + Leisure, Marriott Bonvoy Traveler, Forbes Travel Guide և USA Today ամսագրերում:
Խորհուրդ ենք տալիս:
2022 թվականի 9 լավագույն էլեկտրոնային հեծանիվները
Էլեկտրոնային հեծանիվները օգնում են քաղել հեծանիվ վարելու օգուտները՝ առանց քրտինքի։ Մենք ուսումնասիրեցինք լավագույն տարբերակները, որպեսզի կարողանաք ավելի հեշտ շրջել ձեր հաջորդ երթևեկության ժամանակ
Թղթի առավելություններն ու թերություններն ընդդեմ էլեկտրոնային տոմսերի
Էլեկտրոնային տոմսերը կարող են օգտակար լինել, եթե հաճախ եք կորցնում տոմսերը: Այնուամենայնիվ, որոշ իրավիճակներ պահանջում են թղթային տոմսեր, և դրանք կարող են օգտակար լինել, եթե ձեր չվերթը չեղարկվի
Հնդկական էլեկտրոնային վիզայի մասին տեղեկատվություն. ինչ պետք է իմանալ և ինչպես դիմել
Այցելե՞լ Հնդկաստան և պլանավորե՞լ ստանալ էլեկտրոնային վիզա (նախկինում տուրիստական վիզա ժամանելիս): Վերջին փոփոխություններ են եղել. Ահա թե ինչ պետք է իմանալ
Բոտսվանան դառնում է աֆրիկյան նորագույն երկիրը, որը զբոսաշրջիկների համար էլեկտրոնային վիզաներ է առաջարկում
Բոտսվանան պատրաստվում է ներդնել eVisa նոր ծառայություն, որը թույլ կտա այցելուներին դիմել և ստանալ վիզա առցանց մինչև ժամանելը:
Ի՞նչ է էլեկտրոնային տոմսի զբոսանքը Դիսնեյի թեմատիկ այգիներում:
Երբևէ մտածե՞լ եք, թե ինչ է նշանակում «Էլեկտրոնային տոմս» տերմինը: Դա վերաբերում է Դիսնեյի զբոսանքների կատեգորիային: Կարդացեք դրա սկզբնական և ժամանակակից իմաստի մասին