2024 Հեղինակ: Cyrus Reynolds | [email protected]. Վերջին փոփոխված: 2024-02-08 05:03
Գնացքով ճանապարհորդությունը Գերմանիայում շրջանցելու լավագույն միջոցն է: Գնացքները կանոնավոր և էժան են շարժվում դեպի երկրի բոլոր անկյունները և արագ և արդյունավետ են:
Deutsche Bahn-ը՝ գերմանական երկաթուղային ընկերությունը, առաջարկում է համապարփակ կայք Գերմանիայում և տարածվում դեպի մնացած Եվրոպա: Նրանց կայքը առաջարկում է տեղեկատվություն անգլերենով՝ գնացքների ժամանակացույցի, ճանապարհորդական գործարքների և առցանց տոմսեր գնելու հնարավորության հետ:
Սակայն երբեմն անհրաժեշտ է խոսել իրական գերմանացու հետ կամ պարզապես մեկնաբանել ձեր գնացքի տոմսը կամ չվացուցակը գերմաներեն: Փորձեք որոշ գերմաներեն տոմսերի վաճառասեղանի գործակալի կամ գնացքի ձեր ընկերների հետ: Ճիշտ է, գերմանացիների մեծ մասը խոսում է անգլերեն, բայց ein bisschen (մի քիչ) գերմաներենը կարող է շատ դռներ բացել:
Գերմանական այս ճամփորդական բառարանում դուք կգտնեք Գերմանիայում երկաթուղային ճանապարհորդության հետ կապված գերմանական ամենաշատ օգտագործվող բառապաշարը և արտահայտությունները: Իմացեք, թե ինչպես պատվիրել ձեր գնացքի տոմսերը գերմաներենով և ծանոթացեք հիմնական արտահայտություններին, որոնք կարող եք օգտագործել գնացքում կամ երկաթուղային կայարաններում:
(Դուք կգտնեք փակագծերում տրված արտասանությունները: Պարզապես կարդացեք այն բարձրաձայն՝ ընդգծված բառի մեծատառ հատվածով:)
Gute Reise! (GOO-tuh RY-suh) - Բարի ճանապարհորդություն:
Գերմաներեն ճանապարհորդների համար. գնացքով ճանապարհորդական բառարան
Անգլերեն | գերմաներեն |
Ե՞րբ է մեկնում գնացքը….? | Ցանկանու՞մ եք երևակայել… (Ֆոն Ֆերտը համարձակվում է ծոող նոչ…) |
Ե՞րբ է գնացքը ժամանում…? | Ցանկանու՞մ եք համարձակվել…անո՞ւմ: (Von kommt dare tsoog in… ahn?) |
Որքա՞ն արժե տոմսը։ | Արդյո՞ք kostet die Fahrkarte էր: (Vas KOS-tet dee FAHR-kartuh?) |
Տոմս դեպի…, խնդրում եմ | Bitte eine Fahrkarte nach… (BIT-tuh EYE-ne FAHR-kartuh nach….) |
շրջագայություն | hin und zurück (հեն օոնտ ծո-ՐԻԿ) |
միակողմանի | einfach (EYEN-fach) |
Առաջին դաս | Erste Klasse (AIR-stuh CLASS-uh) |
Երկրորդ դաս | Zweite Klasse (TSV-eyete CLASS-uh) |
Շնորհակալություն | Danke (DAHN-kuh) |
Պե՞տք է գնացք փոխեմ: | Muss ich umsteigen? (Moos ish OOM-shty-gen?) |
Որտե՞ղ է հարթակը: | Wo ist der Bahnsteig? (Vo ist dare BAHN-shtyg?) |
Այս նստատեղը անվճար է: | Ist der Platz hier frei? (Արդյո՞ք համարձակվում են տապակները տապակել:) |
Այս աթոռը զբաղեցված է։ | Hier ist besetzt. (Ահա BUH-setst:) |
Կարո՞ղ եք օգնել ինձ: | Können Sie mir bitte helfen? (KEN-nen zee mer bit-TUH HEL-fen? |
Կներեք, կարծում եմ սա իմ տեղն է | Entschuldigen Sie, ich glaube das ist mein Platz. (ent-SHOOL-degen zee, ish GLOU-buh das ist mine plats.) |
Գլխավոր երկաթուղային կայարան | Hauptbahnhof կրճատվել էHbf (HAUP-bonn-hof) |
Track | Gleis (G-lie-s) |
Մեկնում | Աբֆահրտ (AB-fart) |
Ժամանումներ | Ankunft (An-coonft) |
Գնացքի հարթակ | Bahnsteig (BONN-sty-g) |
Տոմս | Fahrkarte (FAR-Cart-eh) |
Պատվիրված | Reserviert (RES-er-veert) |
Քնած մեքենա | Schlafwagen (Shh-LAF-vagen) |
Ավելի էժան, պակաս շքեղ, 4-6 մահճակալներով քնաբեր | Couchette (koo-SHET) |
Բոլորը Երթում |
Alle Einsteigen |
Վագոն | Վագեն (VAHG-in) |
Ցուցադրման տախտակ | Anzeigetafel (AHN-tsey-guh-tah-fuhl) |
Քաղաքի կենտրոն | Stadtzentrum |
Հյուսիս, Հարավ, Արևելք, Արևմուտք | Նորդ, Սուդ, Օստ, Արևմուտք |
Որքա՞ն արժե դեպի X տոմսը: | Wie viel kostet eine Fahrkarte nach X? |
Խորհուրդներ
Հիշեք, որ Գերմանիայում ամսաթիվը գրված է dd.mm.yy: Օրինակ Սուրբ Ծնունդ 2019 գրված է 25.12.19. Ժամանակը կարող է նաև մի փոքր տարբեր լինել, քան դուք սովոր եք, քանի որ այն հիմնված է 24-ժամյա ժամացույցի վրա: Օրինակ՝ առավոտյան ժամը 7։00-ը 7։00 է, իսկ 19։00-ը՝ 19։00։
Երբ փնտրում եք ձեր ամրագրված նստատեղը, թվային էկրանին պետք է գրվի ձեր ազգանունը ձեր տոմսի վրա նշված նստատեղի վերևում: Որպես այլընտրանք, դա կարող է լինել տպագիր քարտ կամ ծագման և նպատակակետի պարզ նկարագրություն: Դժբախտ պատահար չէ, որ ինչ-որ մեկը լինի ձեր տեղում, քանի որ վերապահումները չենպահանջվում է, բայց պարզապես օգտագործեք մեր հարմար բառարանը՝ այն դասավորելու համար, և սովորաբար մյուս ուղևորը արագ կշարժվի առաջ:
Գնացքների տեսակներ և հապավումներ
- InterCity-Express (ICE) – արտասանվում է I-C-E, ինչպես գերմանական այբուբենը, ոչ թե «սառույց», ինչպես սառած ջուրը. սրանք արագընթաց, միջքաղաքային գնացքներ են, որոնք խաչվում են: երկիր և ԵՄ հարևան երկրներ
- EuroCity (EC) – Միջազգային միջքաղաքային գնացքներ
- Միջքաղաքային (IC) – Գերմանիայի քաղաքները կապող միջքաղաքային գնացքներ
- EuroNight (EN) – Միջազգային գիշերային գնացքներ քնած վագոններով: Երթուղիները ներառում են Քյոլն-Ֆրանկֆուրտ-Վիեննա, Բեռլին-Պրահա-Բրատիսլավա-Բուդապեշտ և Մյունխեն-Զալցբուրգ-Վիեննա
- Regional-Express (RE) – Ամենաարագ տարածաշրջանային երկաթուղին ավելի քիչ կանգառներով, քան RB գնացքները ստորև
- Interregio-Express (IRE) – Արագ տեղական ծառայություններ ավելի երկար հեռավորությունների վրա, քան RE գնացքները
- ՏարածաշրջանայինԲան (RB) կամ Regio – ստանդարտ տարածաշրջանային գնացքներ
- S-Bahn (S) – Տեղական մերձքաղաքային գնացքները սովորաբար ծածկվում են հասարակական տրանսպորտի տոմսերով
Խորհուրդ ենք տալիս:
Սվահիլիի հիմունքներ և օգտակար արտահայտություններ Արևելյան Աֆրիկա ճանապարհորդների համար
Ներածություն սուահիլիի, ներառյալ օգտակար արտահայտություններ ճանապարհորդների համար: Իմացեք, թե ինչպես բարևել, ինչպես ուղղություն խնդրել և խոսել սաֆարի կենդանիների մասին
Օգտակար բառեր և արտահայտություններ դանիերենով
Դանիա ճանապարհորդելիս դանիերեն որոշ հիմնական բառերի և արտահայտությունների իմացությունը կօգնի ձեզ ավելի հեշտությամբ շրջանցել երկիրը: Ահա սկսնակների ուղեցույց
Օգտակար բառեր և արտահայտություններ ճանապարհորդների համար շվեդերենով
Իմացեք հիմնական էթիկետը և ճանապարհորդության հետ կապված բառերը շվեդերենով հեշտ սովորվող արտահայտություններով Շվեդիա ձեր ճանապարհորդության համար
Օգտակար ֆիններեն բառեր և արտահայտություններ ճանապարհորդների համար
Ֆինլանդիա գնալիս օգնում է մի քիչ լեզվի իմացությունը լավ տպավորություն թողնելու համար, հատկապես այն բառերն ու արտահայտությունները, որոնք հաճախ օգտագործվում են ճանապարհորդների կողմից:
Գերմանական արտահայտություններ Գերմանիայում դրսում ուտելու համար
Իմացեք գերմաներեն օգտակար արտահայտություններ Գերմանիայում ճաշելու համար: Մեր գերմաներեն-անգլերեն բառակապակցությունը թույլ է տալիս Ձեզ խնդրել ճաշացանկը, պատվիրել, չեկը գերմաներենով ստանալ